சமூகம்

Kendu Leaf Rights: டெண்டு இலைகள், வன உரிமைச் சட்டம் மற்றும் பழங்குடியின வாழ்வாதாரங்கள்

Kendu Leaf Rights: டெண்டு இலைகள், வன உரிமைச் சட்டம் மற்றும் பழங்குடியின வாழ்வாதாரங்கள்
Study next

Convert reading into recall

Read once, then use one quick app action while the topic is fresh. Links open in a new tab.

1 Start True/False practice 2-min recall check Open
Read for
Exam hook Prelims fact Mains angle
Other useful actions
N Save key points Build a revision note S Watch related Shorts Quick visual recap App Open News in Web App Browse related current affairs

செய்திகளில் ஏன்?

ஒடிசாவின் (Odisha) கோராபுட் (Koraput) மற்றும் கலஹண்டி (Kalahandi) மாவட்டங்களில் உள்ள பழங்குடியின சமூகங்கள் (Tribal communities), வன உரிமைகள் சட்டத்தின் (Forest Rights Act) கீழ் கெண்டு (Kendu / Tendu) இலைகள் மீதான தங்கள் உரிமைகளை (rights) வலியுறுத்துகின்றன. கிராம சபைகள் (gram sabhas) இந்த இலைகளின் சேகரிப்பு மற்றும் விற்பனையை (collection and sale) கையாண்டது, இலை பறிப்பவர்களுக்கு (leaf pluckers) அதிக வருமானம் (incomes) மற்றும் வெளிப்படையான (transparent) கொள்முதலுக்கு (procurement) வழிவகுத்தது என்பதை சமீபத்திய வெற்றிக் கதைகள் (success stories) காட்டுகின்றன. இலை பறிப்பவர்கள் சரியான நேரத்தில் பணம் வழங்கவும் (timely payments) மற்றும் தங்கள் உரிமைகளை (rights) அங்கீகரிக்கக் கோரியும் 2026 ஆம் ஆண்டிற்கான சீசனைத் தொடங்கியபோது இந்தப் பிரச்சினை கவனத்தைப் பெற்றது.

பின்னணி

கெண்டு இலை டியோஸ்பைரோஸ் மெலனோக்ஸிலோன் (Diospyros melanoxylon) மரத்திலிருந்து கிடைக்கிறது மற்றும் இது இந்தியாவில் பிரபலமான கைகளால் சுருட்டப்படும் சிகரெட்டான பீடிகளை (bidis) சுருட்ட பரவலாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது. வழக்கமான சிகரெட்டுகளை (conventional cigarettes) விட பீடிகள் அதிகம் விற்பனையாவதால், இந்த இலை சில சமயங்களில் பல மாநிலங்களின் "பச்சைத் தங்கம் (green gold)" என்று அழைக்கப்படுகிறது. முக்கிய உற்பத்தியாளர்களில் (Major producers) மத்தியப் பிரதேசம் (Madhya Pradesh), சத்தீஸ்கர் (Chhattisgarh), ஒடிசா (Odisha), மகாராஷ்டிரா (Maharashtra) மற்றும் குஜராத் (Gujarat) ஆகியவை அடங்கும். இந்திய சட்டத்தின் கீழ், கெண்டு இலைகள் "சிறிய வன விளைபொருள் (minor forest produce)" என வகைப்படுத்தப்பட்டுள்ளன (classified) மற்றும் சில மாநிலங்களில் தேசியமயமாக்கப்பட்டுள்ளன (nationalised), அதாவது அரசாங்கம் கொள்முதல் மற்றும் வர்த்தகத்தைக் (procurement and trade) கட்டுப்படுத்துகிறது. வன உரிமைகள் சட்டம் (2006) (Forest Rights Act - 2006) உள்ளூர் சமூகங்கள் தங்கள் கிராம சபைகள் மூலமாக இத்தகைய விளைபொருட்களின் மீது மேலாண்மை உரிமைகளைக் (management rights) கோர அனுமதிக்கிறது.

சமீபத்திய நிகழ்வுகள் (Recent developments)

  • சமூகத்தால் நிர்வகிக்கப்படும் வர்த்தகம் (Community-managed trade): கலஹண்டி மாவட்டத்தின் பல கிராமங்களில், கிராம சபைகளின் கூட்டமைப்புகள் (federations) கெண்டு இலைகளின் சேகரிப்பு மற்றும் விற்பனையை ஏற்றுக்கொண்டுள்ளன. அவர்கள் இலை பறிப்பதை (plucking) ஏற்பாடு செய்கிறார்கள், கொள்முதல் விகிதங்களை (procurement rates) நிர்ணயிக்கிறார்கள், இலை பறிப்பவர்களுக்கு (pluckers) அடையாள அட்டைகளை (identity cards) வழங்குகிறார்கள் மற்றும் உடனடி பணப்பரிவர்த்தனையை (prompt payment) உறுதி செய்கிறார்கள். 2023 மற்றும் 2024 ஆம் ஆண்டுகளில் கூட்டமைப்புகள் ₹15 கோடிக்கு மேல் வருவாயை (revenue) ஈட்டி ஆயிரக்கணக்கான குடும்பங்களுக்கு பயனளித்தன.
  • இலை பறிப்பவர்களுக்கான வருமானம் (Income for pluckers): 2024 இல் 50 இலைகள் கொண்ட ஒரு கட்டு (bundle) சுமார் ₹7 க்கு விற்கப்பட்டது. இதில், சுமார் ₹6 இலை பறிப்பவருக்கு வழங்கப்பட்டது, மீதமுள்ளவை கிராம சபையால் நிர்வாக செலவுகள் (administrative costs) மற்றும் சமூக மேம்பாட்டிற்கு (community development) பயன்படுத்தப்பட்டது. இலை பறிப்பவர்களில் பெரும்பான்மையான (majority) பெண்கள், ஓரிரு வார வேலைகளில் சுமார் ₹5,000 சம்பாதித்ததாகத் தெரிவித்தனர்.
  • கோராபுட்டில் உரிமைகளுக்கான கோரிக்கை (Demand for rights in Koraput): வனத்துறை (forest department) கிராம சபையின் உரிமைகளை (rights) மதிக்கக் கோரி கோராபுட்டில் உள்ள பழங்குடியினக் குழுக்கள் (Tribal groups) போராட்டங்களை (protests) நடத்தியுள்ளனர். பணப்பரிவர்த்தனையில் தாமதம் ஏற்படுவதாக அவர்கள் குற்றம் சாட்டுகின்றனர், மேலும் இடைத்தரகர்கள் (middlemen) மற்றும் ஒப்பந்தக்காரர்களுக்குப் (contractors) பதிலாக சமூகங்கள் லாபத்தில் தங்கள் பங்கைப் பெற வேண்டும் என்று வலியுறுத்துகின்றனர்.

கெண்டு இலை ஏன் முக்கியமானது

  • வாழ்வாதாரங்கள் (Livelihoods): கெண்டு இலை சேகரிப்பு, மத்திய இந்தியாவில் உள்ள கோடிக்கணக்கான மக்களுக்கு, குறிப்பாக பழங்குடியினர் மற்றும் விளிம்புநிலை சமூகங்களைச் (marginalised communities) சேர்ந்த பெண்களுக்கு பருவகால வேலைவாய்ப்பை (seasonal employment) வழங்குகிறது.
  • மரம் அல்லாத வனப் பொருள் (Non-wood forest product): மரங்களை (timber) போலல்லாமல், கிளைகளை (branches) கத்தரிப்பதன் (pruning) மூலம் ஒவ்வொரு ஆண்டும் கெண்டு இலைகளை நிலையான முறையில் (sustainable) அறுவடை செய்யலாம். இது சமூகம் சார்ந்த (community-based) வன மேலாண்மையின் (forest management) முக்கிய அங்கமாக (component) ஆக்குகிறது.
  • வெளிப்படைத்தன்மையின் தேவை (Need for transparency): கிராம சபைகளின் (gram sabhas) நேரடிக் கட்டுப்பாடு (direct control) வெளிப்படைத்தன்மையை (transparency) அதிகரிக்கிறது மற்றும் லாபம் (profits) முதன்மை சேகரிப்பாளர்களை (primary collectors) சென்றடைவதை உறுதி செய்கிறது என்பதை கலஹண்டியின் (Kalahandi) அனுபவங்கள் காட்டுகின்றன.

ஆதாரம்: DTE

Finished reading?

Do one recall action now

Practice first while the topic is fresh. Save the key points or use Shorts when you want a quick recap.

1 Start True/False practice 2-min recall check N Save key points Build a revision note S Watch related Shorts Quick visual recap App Open News in Web App Browse related current affairs
Home Current Affairs 📰 Daily News 🎬 Watch Shorts 📊 Economic Survey 2025-26 Subjects 📚 All Subjects ⚖️ Indian Polity 💹 Economy 🌍 Geography 🌿 Environment 📜 History Exam Info 📋 Syllabus 2026 📝 Prelims Syllabus ✍️ Mains Syllabus ✅ Eligibility Resources 📖 Booklist 📊 Exam Pattern 📄 Previous Year Papers ▶️ YouTube Channel
Sign In / Open Web App